元旦的英文

经典 发布时间:2016-03-02 14:14
[摘要]元旦的英文元旦[yun dn] 释义New Years Day;?New Years;?New Years day New Years Day: 元旦贺词 New Years message; 元旦联欢 New Year party 元旦[yun dn] [New Years Day] 公历每年的第一天 元旦那天他们都感到宿醉头痛。 On New Years Day they were all hung over
元旦[yuán dàn]
释义New Year's Day;?New Year's;?New Year's day
New Year's Day:
元旦贺词
New Year's message;
元旦联欢
New Year party
元旦[yuán dàn]
[New Years Day] 公历每年的第一天
 
元旦那天他们都感到宿醉头痛。
On New Year's Day they were all hung over.
在这个国家里,元旦是全国性的假日。
In this country New Year's Day is a national holiday.
瑞雪兆丰年,让我们几个哥俩决定不能老呆学校里,元旦的时候出去了腐败了一阵。
Reading regards my friends send back is kinda merriness.
新法律将自元旦起生效。
The new law will come into force with the new year.
曾经轰动一时的越南元旦的攻势,就是属于这一类的“冲击”。
The well-known tet offensive in Viet Nam was such a shock
也许你在元旦那天言行恶劣;
Maybe you behaved badly on New Year's Day.
你们要怎么庆祝元旦?
How do you celebrate New Year's Day?
1999年元旦,我的朋友柏灵巧、我的小妹和我在上海外滩。
My friend Mr Bai Lingqiao, my sister and I were in the Bund of Shanghai in 1999.
今年元旦你们全家团聚吗?。
Will you have your family get together this New Year's Day?
 
推荐阅读元旦英文介绍:
 
   1月1日元旦节是世界人民的节日,出国留学网小编为您整理提供关于元旦的英文简介的内容,欢迎阅读。
  元旦 New Year's Day
  元旦的英文介绍www.ctwxc.com
  New Year's Day is the first day of the lunar calendar. it is the day when the earth has circled the sun for one round and is beginning another circling. it represents a new beginning when people send off the old days and welcome the new ones. as the first day of the year, yuandan has been considered to be the most important festival since the ancient times.
  元旦是农历的第一天。这是一天,当地球绕着太阳转一圈,正在开始另一个循环。当人们送走旧的日子,并欢迎新的朋友的时候,它代表了一个新的开始。作为一年的第一天,元旦已被认为是自古以来最重要的节日。
  customs
  1.kaisui(beginning of the year): according to the chinese traditional custom, starting from haishi(9p.m. to 11p.m.)of the last evening of the twelfth lunar month, each family must prepare offering s to deities at the altar. at the same time, they too prepare food for the new year day: the whole family will then stay awake together to attend to the year(called shou sui). after haishi, zishi(11p.m. to 1a.m.)will come, and this is the arrival of new year(yuandan). at this moment, people begin the celebration with fireworks. vegetarian and sweet foods will then be placed are the altar for offerings, and incense be burned to welcome the deities. in the ancient times, it was believed that haishi connected the two years and thus was called kaisui.
  At the same night, some families will follow the instruction in tongshu and place preparing altar in the direction of the "fortune deity" during the "fortune time" to receive the deity. if the direction of the "fortune deity" is at the "ill position", people will choose to receive "happy deity" or "noble deity" instead.
  习俗
  开岁(一年的开始):根据中国传统习俗,从亥时(21点到23点)的阴历第十二个月的最后一个晚上,每个家庭必须准备提供的s到神的祭坛。同时,他们也准备了新的一年的食物:整个家庭,然后保持清醒,一起参加一年(称为守岁)。在亥时,子时(23:00-1:00.)会来的,这是新的一年的到来(元旦)。在这一刻,人们开始用烟火庆祝。素食和甜食,然后被放置在祭坛,和香被烧毁欢迎神。在古代,人们认为亥时连接两年,因此被称为“开岁”。
  在同一天晚上,一些家庭将按照在统和地方在“幸运神”在“财富时间”得到神的祭坛方向准备指令。如果“财富之神”的方向是“不适的位置”,人们会选择接受“快乐之神”或“高贵的神”。
  2. There is an apparent difference in the custom of food taking on yuandan between the chinese in the northern and southern regions. the northern chinese has the habit of taking jiao zi(dumpling made of flour with vegetable and meat wrapped inside). some people may put a sweet or a coin inside jiao zi, hoping to have a sweet year after tasting the sweet and a wealthy year after tasting the coin. on the other hand, the southern chinese have the taboo for killing on yuandan. therefore, they do not take meat in tee morning of yuandan, so as to avoid bloodshed or mutual slaughter. in order to evade misfortune, they have the first meal of this day without meat. instead, they take vegetarian food for the sake of virtue.
  在以北部和南部地区之间的中国的元旦食物习惯明显不同。北方人有取饺子的习惯(饺子是用面粉做的,里面有蔬菜和肉包)。有些人可能把一个甜的或一个硬币内的饺子,希望有一个甜蜜的一年后品尝的甜蜜和一个富裕的一年后,品尝硬币。另一方面,中国南方有就元旦杀害禁忌。因此,他们不参加的元旦早上发球肉类,以避免流血或互相残杀。为了逃避不幸,他们在这一天的第一顿饭没有肉。相反,他们以素食为美德。
  3. What is special during the new year is that parents or elders will distribute red packets(ang pao or ya sui qian)to the children. people in the ancient times were more particular in giving away the red packets: the distribution took place on the eve of new year so that the kids could suppress the past year and enter the new year. ya sui has the meaning of overcoming the unpredictable future. representing the wishes for the healthy psychological growth of the children, ya sui qian symbolises the elders' hope to see their children overcome all the unpredictable elements brought by the "year".
  新的一年里有什么特殊的是,父母或长辈会把红色的包(和“包”和“你的钱”)分发给孩子们。远古时代的人们更特别地在赠送红包:新的一年的除夕之夜的分布,使孩子们能压制过去的一年,进入新的一年。“雅”的意思是克服不可预知的未来。代表对健康儿童心理成长的愿望,压岁钱象征长老希望看到自己的孩子克服各种不可预知的因素所带来的“年”。
 


    编辑:ctwxc
    扫一扫 更健康